
Dünya Çeviri Günü'nde, artık görünmeyen emek olmak istemediklerini dile getirmek isteyen çevirmenler Taksim'de bir yürüş gerçekleştirdi.
30 Eylül Dünya Çeviri Günü; Çeviri Derneği, Türkiye Konferans Tercümanları Derneği, Kitap Çevirmenleri Meslek Birliği, Çeviri İşletmeleri Derneği, Türkiye Çeviri Öğrencileri Birliği ve bağımsız çevirmenlerin ortak katılımı ile gerçekleştirilen bir etkinlikle kutlandı. Çevirmenler ve çevirmen adayları çevirmen kimliğini görünür kılmak, çevirmenliğin bir meslek olduğunu ve artık görünmeyen emek olmak istemediklerini dile getirmek için Taksim Meydanı'ndan Galatasaray Meydanına bir yürüyüş gerçekleştirdi. Ardından Depo İstanbul'da bir etkinlik yapıldı. Yürüyüş ve etkinliğe katılım yoğundu.
"Bırakın çevirmen çevirsin, çevire çevire kazanacağız" diyen çevirmenler ve çevirmen adayları, ellerinde; "Sana dil öğrenemezsin demedim, çeviremezsin dedim", Çevirmenin adı da var, emeği de", "Biz çevirmezsek dünya dönmez" yazılı dövizlerle Galatasaray Meydanı'na geldikten sonra Depo İstanbul'a geçti. Burada çeşitli alanlarda çeviri örnekleri sunuldu. Çevirmenlerin yaşadığı bazı sıkıntılar daha önce medyaya da yansımış olaylardan kesitlerle gösterildi. Dans gösterileri ve müzik dinletisinin ardından etkinlik sona erdi.
İncil’in ilk çevirmenlerinden olan Aziz Jerome Bayramı olarak kutlanan 30 Eylül günü, Uluslararası Çevirmenler Federasyonu’nun girişimleriyle 1953 yılından beri bütün dünyada, çevirmeni ve bütün dil işçilerini onurlandırmak için Uluslararası Çeviri Günü olarak kutlanmaktadır. Bugün yaptığı çeviriden ötürü cezaevine gönderilmeye kadar çevirmenlerin karşılaştığı birçok sıkıntı dayanışmayı daha da artırmayı gerektirmektedir. Bu da çevirmenler için bu günü daha da anlamlı kılmaktadır.
